10 правил употребления кофе в Италии

Итальянцы пьют только кофе, или правило трех букв «M»

Не ждите, что итальянский официант любезно спросит вас чем бы вы хотели запить свой обед или ужин. В Италии вам не придется выбирать между чаем и кофе. Будьте готовы услышать: «Caffè, signora?» Мой совет – лучше соглашайтесь. Это будет очень по-итальянски. Ну а чай уж попьете дома. Здесь же пейте кофе и не вводите в замешательство хозяина заведения вопросом: «А почему у вас нет Earl Gray?» Скорее всего он даже не знает, что это такое. Ну, может, слышал где-то краем уха, но уж точно не пил. Зато о кофе он вам расскажет всё.

Впервые я обратила внимание на то, как итальянцы пьют кофе лет десять назад. Это было в Неаполе. Водитель, который по августовской жаре вез нас с мужем в аэропорт на машине с неработающим кондиционером, ни с того ни с сего вдруг свернул с широкого проспекта в узкий переулок и притормозил напротив невзрачного здания с вывеской «Bar, Caffè, Tavolo freddo». Не найдя свободного места для парковки, он бросил машину с включенной аварийкой вторым рядом прямо на проезжей части и, совершенно не замечая нашего, мягко сказать, легкого дискомфорта, в виде мокрых от пота футболок и шорт, сказал, что вернется subito, то есть мигом выпьет чашечку кофе и назад. Да, вот так, по середине пути, в жару ему приспичило выпить кофейку. Чтобы не оставаться на солнцепеке в раскаленной машине нам пришлось пойти вместе с ним. И вот в этом малюсеньком, темном баре с крутящимся под потолком вентилятором, мы впервые увидели, как пьют кофе неаполитанцы: одним глотком наш шофер опустошил кофейную чашечку и тут же запил ее стаканом газированной воды, перед этим слегка стукнув им о барную стойку. Зрелище было эффектное. Мы тут же повторили за ним все эти действия, совершенно не задумываясь о последствиях. И напрасно! Могу сказать, что надо быть физически подготовленным человеком для того, чтобы принять на себя такой мощный удар в виде сочетания жары, кофеина и газировки. Ведь кофе по-итальянски – это не чайный ритуал, для которого характерны неспешность, спокойствие и умиротворенность. Здесь всё наоборот – скорость, энергия, импульсивность. И выдержать это могут далеко не все, не считая итальянцев, конечно, упражняющихся в этом с начала XVIIвека.

А все началось с венецианцев, которые первыми попробовали кофе и в 1640 году открыли в Италии Bottega del Caffè, расположенное на площади Сан Марко в Венеции, где каждый желающий мог насладиться его вкусом.

С тех самых пор итальянцы пристрастились к кофе, пьют его много и с удовольствием. И никакая тахикардия, бессонница или повышенное давление не заставят отказаться их от своего культового напитка. Они даже вывели формулу совершенного вкуса, которая состоит из трех букв «M»: Mano-Miscela-Macchina, что в переводе означает Рука-Смесь-Машина.

Руки, само собой, должны быть итальянские. Ведь только они знают, что для создания того самого незабываемого аромата нужно около 15 грамм молотого кофе, давление в девять атмосфер, двадцать пять миллилитров воды (именно столько составляет итальянская порция кофе) и двадцать пять секунд времени. И само главное эти руки следят за тем, чтобы на ситечке кофемашины, перед приготовлением новой порции, всегда оставалось немного использованной кофейной гущи во избежание стального привкуса.

Сама же кофейная смесь может считаться итальянкой только наполовину. А всё потому, что итальянцам так и не удалось культивировать кофе на своей территории и они импортируют его из других стран. Но зато лучше всех в мире научились его обрабатывать: не только обжаривать при правильной температуре, но и купажировать зерна разных сортов. Причем в одной смеси могут присутствовать плоды из самых разных стран Азии, Коста-Рики, Бразилии и даже Новой Гвинеи. Но, к сожалению, эти смеси разрабатываются специально под итальянские кофемашины для эспрессо и капучино или же под домашнюю кофеварку Мока. Но никак ни для турок и для френч-прессов, в которых привыкли варить кофе во всей остальной Европе. Так что возить кофе в качестве сувенира из Италии не самая лучшая идея. Без правильной кофемашины, из которой кофе не льется, а капает в толстые фарфоровые чашечки, вам никак добиться того неповторимого вкуса и аромата.

Читайте также:
Вьетнамский кофе: популярные сорта и рецепты приготовления

Так что приезжайте в Италию и учитесь пить кофе как итальянцы. В принципе, ничего сложного, но, как в любом деле, здесь тоже есть свои тонкости.

Итальянцы очень много пьют кофе. Если посмотреть со стороны, то может показаться, что без остановки. Их утро обычно начинается с caffè-latte, приготовленным как раз в той самой домашней кофеварке Мока, затем три-четыре чашечки normale или ristretto для поддержки тонуса в течение дня и decaffeinato после ужина. В среднем жители Италии выпивают по четыре-пять чашек кофе в день. И, может быть, именно такое количество кофеина позволяет оставаться им энергичными, импульсивными и громкими, какими их знает весь мир.

Свои жизненные силы они предпочитают поднимать быстро, выпивая порцию кофе одним глотком прямо у стойки бара, чаще всего, даже не садясь за столики, оставляя их свободными для туристов и пенсионеров. Во-первых, так – дешевле, а во-вторых, находясь в центре столпотворения, всегда можно перекинуться с кем-нибудь парой слов, тем самым удовлетворив постоянную потребность в общении.

Иногда вместе с кофе им подают стакан воды. Но не для того, чтобы опустошить его вслед за только что выпитым напитком, дабы смягчить его терпкость и горечь, как могут подумать многие, а как раз наоборот, чтобы насладиться ими. (Случай в Неаполе был уникальным исключением. Такого я больше никогда не встречала.) Соответственно воду принято пить заранее, чтобы избавится от лишних вкусовых ощущений и сполна насладиться кофейным букетом, в который, кстати, обязательно добавляют немного сахара. Но стоит заметить, что итальянцы никогда не размешивают его привычными нам круговыми движениями, а аккуратно макают кофейную ложечку в чашке, держа ее вертикально.

Но оказывается кофе употребляют здесь не только для того, чтобы зарядиться энергией, а еще, как бы не казалось это странным, – для хорошего пищеварения. Перед едой кофе в Италии – табу. А вот после того, как официант уберет со стола все тарелки, включая десертные, самое время для caffè normale.

Так же под негласным запретом и cappuccino после десяти утра. Позже этого часа кофе с добавлением молока тут пьют только туристы. Для местных же, густая молочная пенка из обезжиренного молока (из другого она не получится и будет отдавать маслом) — это слишком трудноусваиваемая комбинация для второй половины дня. Но мой организм до сих пор не улавливает всех этих итальянских тонкостей и прекрасно справляется с капучино даже в послеобеденное время. Поэтому я, вопреки итальянскому кофейному этикету, без стеснения заказываю его в любое время суток, не обращая внимания на осуждающие взгляды итальянцев.

И пусть вас тоже не смущают правила кофейного ритуала в Италии. Осваивайте их постепенно и не лишайте себя удовольствия – пейте итальянский кофе в итальянском баре. Но главное – не ищите здесь чая. Итальянцы пьют только кофе. И, по-моему, их это вполне устраивает.

Кофейная география: как пьют кофе в Италии

Сайт:
Фото: Antonio De Paolis

М ой доктор запретил мне кофе на целый месяц! Кошмар, как жить дальше?! Сегодня утром я все равно заварила себе маленькую чашечку, чтобы хоть ароматом насладиться. Страдая (чувствую себя анонимной кофеманкой), так как все мои мысли сосредоточены на кофеине, я и решила написать эту статью.

Кофеманкой я стала в Италии, хотя и не сразу. Даже наоборот, мое первое знакомство с итальянским эспрессо, именно тем, что подают в любом приличном баре, — черная густая жидкость с кремовой дымящейся шапочкой в маленькой фарфоровой чашке на пару глотков — было не совсем удачным: меня буквально вывернуло от него наизнанку. Он оказался таким крепким, что потом в течение нескольких месяцев мне было плохо от одного только его запаха. Все удивлялись, говорили: “Как же так? Неужели тебе не нравится кофейный аромат?! Это же сплошное удовольствие!” Не нравился, совсем. Но потом начались трудовые будни, ранние подъемы, и я за компанию с коллегами стала ходить в бар на чашку кофе, сначала утром, потом после обеда и так каждый день. В итоге пристрастилась. И узнала много интересного о кофейных привычках итальянцев.

Читайте также:
Кофе по-венски - как украинец заставил полюбить европейцев свой кофе

Главная особенность: каждому времени суток в Италии присущ свой напиток. Утром на завтрак — latte macchiato или капучино, которые для итальянцев являются исключительно утренними напитками, потому что с молоком. Поэтому пьют их максимум до полудня, позже — практически никогда. Иностранные туристы этого, конечно, не знают и заказывают капучино в любое время суток, чему итальянские бармены тихо посмеиваются себе в ус. После обеда — эспрессо или caffè macchiato. Вечером после ужина — deca, то есть без кофеина. В течение дня, как правило, любой уважающий себя итальянец обязательно заглядывает пару раз в бар на кофе, выбирая между marocchino, corretto, al vetro, caffe d’orzo, granita di caffè со взбитыми сливками, caffè shakerato и другими.

Вообще все зависит от личных привычек и территориальной принадлежности. Более того, я еще не встречала двух итальянцев с одинаковыми кофейными пристрастиями. Одному нравится капучино с хорошо взбитой пенкой, другому — совсем без пенки, третьему — с холодным молоком, четвертому — эспрессо в горячей чашке. В чем сходятся все итальянцы, так это в том, что caffè americano (разбавленный горячей водой эспрессо или растворимый кофе) — это и не кофе вовсе, а просто acqua nera, черная вода.

На барах стоит остановиться подробнее, это одна из основ итальянского быта и уклада жизни. У любого итальянца есть свой излюбленный бар. А что делает обычное заведение любимым? Хороший бармен или barista по-итальянски. В Италии хороший бармен — это тот, что ухватывает заказ на лету, готовит быстро, аккуратно и ничего не путает, не заставляет ждать и нервничать, с легкостью справляется с толпой посетителей. Отличный же бармен знает в лицо завсегдатаев бара и их привычки, так, что и говорить ему уже больше ничего не нужно, а если в баре столпотворение, то обязательно приготовит им кофе быстрее, чем другим. Ну и, конечно, настоящий бармен умеет варить прекрасный кофе. Это его главное качество. А еще бармен — это почти друг. Если хочется поговорить, то он всегда поддержит любую тему, от футбола до политики; если, наоборот, молчаливое настроение — все поймет и не будет лезть в душу.

В барах итальянцы не рассиживаются. Даже наоборот: весь процесс обычно происходит у стойки, на ногах, по-быстрому и несколько раз на протяжении дня, причем чем южнее, тем сильнее проявляется данная привычка. И это всегда удивляет иностранцев. Многие из них привыкли посидеть за столиком, не торопясь, растягивая кофейную паузу на полчаса. А тут вдруг оказывается, что не во всех барах и столики-то есть. А в некоторых цена за столиком и у стойки значительно различается. Подобная практика особенно распространена в крупных туристических городах.

А вообще кофе у меня ассоциируется с Неаполем. Это, наверное, самый кофейный город в Италии. Там он больше, чем просто напиток, это целая жизненная философия. Я поинтересовалась у двух моих неаполитанских друзей, что для них значит кофе. Ольга (не обращайте внимания на русское имя, она — коренная неаполитанка) ответила, что это “эмоции, начало нового дня, пробуждение всех чувств”. Для Франческо кофе — это целый ритуал, а еще проявление гостеприимства и сердечности, дружелюбия, столь типичных для неаполитанцев. Неслучайно именно в Неаполе после войны существовала традиция caffè sospeso: те, кто был побогаче, платили за дополнительную чашку кофе, которую бармен предлагал потом бедным, заглядывающим в бар. Говорят, что эта традиция снова вернулась.

И последнее. Несмотря на то, что сегодня существует огромное количество всевозможных espresso machine, итальянцы по-прежнему остаются приверженцами своих маленьких домашних кофеварок, которые со временем становятся только лучше, придавая заваренному в них кофе особый вкус. И наполняют дом восхитительным ароматом так, что сразу становится уютно и душевно.

Посмотреть: “Привидения по-итальянски” (1967, реж. Ренато Кастеллани, 1967), “Друзья бара “Маргерита” (2009, реж. Пупи Авати), “Спортбар” (2011, реж. Массимо Мартелли)

Послушать: O ccafè (Domenico Modugno, 1958), Nà tazzulella ‘e cafè (Pino Daniele, 1977) — песни на неаполитанском диалекте.

Как пить кофе – учимся у итальянцев

Как пить кофе правильно? Ответ на этот вопрос можно узнать у итальянцев.

Читайте также:
Кофе из желудей: польза и вред, рецепты приготовления

Италия – не первая страна, где начали пить кофе. Но этот бодрящий напиток быстро прижился на итальянской земле. Первая кофейня в Италии была открыта уже в 1647 году в Венеции . Именно Италия является родиной эспрессо, здесь была изобретена специальная машина для его приготовления и придумано множество видов кофе на его основе. И у кого, как не у итальянцев, поучиться искусству наслаждения этой концентрированной бодростью в виде ароматного напитка в крошечных чашечках?

Содержание статьи:

1. Как правильно заказать кофе в Италии

✅Самая простая фраза, которую можно выучить перед поездкой в Италию: Buongiorno, un caffè per favore (Буонджорно, ун кафэ пер фаворе).

✅В Италии, если вы говорите «кофе», то вам принесут маленькую чашечку эспрессо. Эспрессо – это и значит кофе (по-итальянски звучит как «ун кафЭ»), то есть специально говорить «эспрессо» нет нужды. Но если вы хотите какой-то другой вид кофе, то лучше уточнять свои желания.

✅Если вы захотите заказать кофе с молоком в Италии, то, скорее всего, вам принесут отдельно эспрессо и отдельно молоко в молочнике (а лучше такой кофе вообще не заказывать).

✅Когда вам захочется заказать латте, то нужно сказать «ун кафэ латте», потому что если просто сказать «латте», то вам могут принести, особенно если дело происходит в нетуристическом заведении, стакан простого молока (так как latte в переводе с итальянского означает «молоко»).

✅Бар в Италии – это не развеселый паб, где очень много пьют, веселятся и иногда дерутся. Скорее, итальянский бар больше напоминает обычное кафе, где можно выпить чашечку кофе со свежей выпечкой (brioche или, по-другому, cornetto – аналог круассана) или перекусить бутербродом панини (хотя в баре может также продаваться алкоголь).

✅Какой корнетто заказать? Вот два основных вида: без начинки (semplice – семпличе) и с начинкой (miele – мед, crema – заварной крем, marmellata – джем).

✅Хотите увидеть итальянцев в повседневной жизни? Приходите в бар – центр общественной жизни: по утрам это разговоры перед работой за чашечкой кофе с соседями и друзьями, а вечером – время аперитива и обсуждения последних новостей.

✅Цены с пометкой al banco означает стоимость напитка за барной стойкой, al tavolo – стоимость того же напитка, если сесть за столик (правда, не во всех итальянских барах взимается дополнительная плата при посадке за стол). Не хотите переплачивать? Пейте кофе, как итальянцы, – прямо за барной стойкой.

✅Есть два варианта оплаты заказанного кофе. Например, в знаменитой кофейне II Caffe Sant’Eustachio рядом с церковью Святого Евстафия в Риме (входит в маршрут нашей необычной экскурсии в Риме ) вы сначала идете на кассу и оплачиваете выбранный напиток, а потом с чеком подходите к бариста и ждете, когда он приготовит ваш напиток. Другой вариант оплаты: вы сначала пьете свой кофе, а уже потом его оплачиваете.

✅Будьте вежливы и улыбайтесь – в Италии это никого не раздражает, а наоборот, располагает к вам окружающих людей. Не забудьте поблагодарить бариста (grazie – грацие) и сказать arrivederci (аривидерчи).

2. Как пить кофе на итальянский манер

✅Итальянцы не пьют кофе «бидонами», то есть из больших кружек, на американский манер. На завтрак и после плотного обеда или ужина они обычно пьют эспрессо из микроскопических кофейных чашечек. Утром, до 11-12 часов, допускается больше вариаций: это может капучино или латте макиато, но чаще всего всё же эспрессо.

✅Эспрессо, как считают итальянцы, очень помогает перевариванию пищи, поэтому они пьют его после еды. Никакого капучино или других вариаций кофе с молоком – тяжесть в желудке и расстройство пищеварения обеспечены (опять же, по мнению некоторых итальянцев).

✅По причине того, что эспрессо подается в специальных толстостенных чашках, а объем самого напитка невелик, итальянцы очень редко пьют кофе на ходу, как, например, это любят американцы или жители таких мегаполисов, как Москва. Итальянцы предпочитают пить кофе или за барной стойкой, или в расслабленном состоянии после вкусного обеда.

✅В некоторых регионах Италии предпочитают свои разновидности напитков на основе кофе, обязательно попробуйте их наравне с местными специалитетами. Например, на Сицилии очень любят кофейную граниту (колотый лед с эспрессо и взбитыми сливками сверху). В Неаполе стоит заказать un caffè alla nocciola – эспрессо с ореховой пенкой, а в Пьемонте – un marocchino, напиток на основе эспрессо со вспененным молоком и добавлением какао.

Читайте также:
Фраппучино: рецепт приготовления с шоколадной крошкой и других видов в домашних условиях

3. Виды кофе в Италии

✅Эспрессо (espresso) – основа итальянского кофепития. Ни один день итальянца не обходится без чашечки эспрессо, этого чрезвычайно популярного в Италии кофейного напитка. В слове espresso заложено два смысла: «быстрый» и «спресованный». Этот напиток, сваренный в кофеварке или кофемашине путем прохождения небольшого количества воды под давлением через фильтр с молотым кофе, подается в специальных толстостенных чашках, называемых демитассе. Главный признак эспрессо, который так нравится всем любителям кофе, – плотная пенка сверху, называемая crema. Иногда к эспрессо подается небольшой стакан воды, но часто итальянцы обходятся совсем без него.

✅Двойной эспрессо (caffè doppio) итальянцы заказывают редко, предпочитая, если им нужна еще одна доза кофеина, просто подойти к бариста и сделать заказ. Обычно двойной эспрессо заказывают иностранцы, которым стандартная порция кажется чересчур крошечной.

✅Американо (caffè americano) возник во время Второй мировой войны, когда американские военные в Италии разбавляли эспрессо горячей водой, чтобы приблизить его вкус ко вкусу фильтр-кофе, к которому они привыкли. Объем кофе становится больше, при этом остается характерная для эспрессо кремовая пенка.

✅Лунго (caffè lungo) в буквальном переводе означает «длинный кофе», то есть кофе с большим, чем используется при приготовлении эспрессо, количеством воды. Разница с американо в том, что лунго готовится с помощью эспрессо-машины, то есть вода варится вместе с кофе, а не разбавляет уже приготовленный кофейный напиток.

Капучино (cappuccino) – верный друг туриста. Это напиток на основе эспрессо с добавлением горячего вспененного молока. А откуда капучино получил свое название? Узнайте это, а также то, где находится старейшее кафе Рима и другие секреты итальянской dolce vita на нашей экскурсии-квесте «Рим загадочный» .

Эспрессо макиато (caffè macchiato) в буквальном переводе означает «запятнанный кофе» (macchia – пятно). Это напиток на основе эспрессо с небольшим количеством вспененного молока, которое выглядит как белое пятно на фоне кофейной пенки.

Кофе латте (caffè latte) – кофейный напиток, приготовленный из порции эспрессо и чашки подогретого молока. Заметьте, если попробовать заказать латте, как в «Старбаксе», в нетуристических местах, то вам могут принести стакан молока, поэтому стоит добавлять слово «кофе» (по-итальянски звучит как ун кафЭ).

Латте макиато (latte macchiato) – противоположность эспрессо макиато, когда в большое количество молока выливается эспрессо в пропорции 3:1, и на поверхности молока остается маленькое кофейное пятно.

Ледяной кофе (caffè freddo) лучше всего заказывать летом в жару. И бодрит, и освежает.

Кофе с алкоголем:

Caffè corretto переводится буквально как «правильный кофе». А это значит, что в эспрессо добавили пару капель крепкого алкоголя – самбуку или граппу.

Ammazzacaffè, или «кофе-убийца» – это стаканчик алкоголя (как правило, самбуки, граппы или горького ликера амаро), выпитого после эспрессо и обильной итальянской трапезы.

Всё об итальянском кофе и чуточку больше

Современный мир кажется невозможным без ежедневной чашечки кофе, и эта любовь объединяет кофеманов со всего света! А как много вы знаете о настоящем итальянском кофе: о его видах, названиях, правилах его употребления и о том, как заказать кофе в итальянском баре?

В этой статье мы расскажем вам все самое интересное об итальянском кофе. Приготовьтесь погрузиться в его ароматный мир: обещаем, вам понравится!

Виды итальянского кофе и кофейных напитков

Флет-уайт, латте со сладкими сиропами, кофе в авокадо или с активированным углем. Забудьте обо всех этих навеянных современной модой видах кофейных напитков, ведь настоящий итальянский кофе подается лишь в нескольких вариациях различной крепости:

1.Caffè (каффэ’) – это то, что мы все привыкли называть эспрессо, а именно бодрящий кофе с насыщенным вкусом. Подаётся в крошечных чашечках.

2.Caffè ristretto (каффэ’ ристрéтто или caffè corto) – буквально переводится как «укороченный кофе»: это эспрессо, который готовится с меньшим количеством воды, за счёт чего вкус становится еще интенсивнее. Подается со стаканом воды для запивания в конце.

Читайте также:
Кофе с кокосовым молоком - рецепты, польза и вред, калорийность

3.Caffè doppio (каффэ’ дòппьё) – двойная порция caffè.

4.Caffè lungo (каффэ’ лунго) – переводится как «длинный кофе»: это эспрессо, который готовится с двойной порцией воды. Поэтому вкус получается чуть мягче.

5.Caffè decaffeinato (каффэ’ декаффеинато) – эспрессо без кофеина.

6.Сaffè con panna (каффэ’ кон панна) – эспрессо с шапкой сладких взбитых сливок сверху.

7.Caffè macchiato (каффэ’ маккьято) – буквально «испачканный кофе», а на деле эспрессо, в который добавляется капелька молока для более деликатного вкуса.

8.Latte macchiato (лàтте маккьято) – это то, что в России принято называть просто лàтте (с ударением на первый слог). Только вот в итальянском языке «latte» означает «молоко». Поэтому если вы заглянете в местный бар и закажете «latte», то не удивляйтесь, когда вам подадут стакан обычного молока :) А вот лàтте маккьято – это напиток, готовящийся на основе вспененного горячего молока, куда добавляется маленькая порция эспрессо.

9.Cappuccino (капучино) – самый любимый всеми кофейный напиток, который готовится на основе эспрессо, молока и молочной пенки. В Италии капучино, как и все кофейные напитки с добавлением молока, принято пить на завтрак.

10.Caffè latte (каффэ’ лàтте) – это просто кофе с молоком. Здесь количество кофе и горячего молока идет в пропорциях 1:1.

А как же насчет популярного americano? Об этом вы узнаете ниже!

Какой кофе стоит попробовать в Италии?

Эти разновидности итальянского кофе вы всегда найдете в лучших кофейнях Рима.

Caffè di orzo (каффэ’ ди орцо) – этот заменитель кофе готовится на основе ячменя и намного легче усваивается организмом.

Caffè al ginseng (каффэ’ аль джинсенг) – еще одна альтернатива классическому кофе. Ginseng готовится на основе корня женьшеня, сливок и сахара.

В жаркое время года попробуйте caffè shakerato (каффэ’ шейкерато) – это кофе, смешанный с кусочками льда и сахаром. Или же еще одно похожее угощение – granita di caffè (гранита ди каффэ’) – раздробленный в мелкую крошку лед, смешанный с сиропом на основе кофе. Такой десерт поможет вам не только освежиться, но и взбодриться!

Кстати! Если у вас есть непереносимость лактозы, вы можете попросить приготовить кофейный напиток с использованием диетических видов молока (без лактозы, соевое, кокосовое и т.д.).

Как правильно пить кофе «по-итальянски»

Существует несколько неписанных правил относительно употребления кофе, которых итальянцы стараются придерживаться в повседневной жизни:

Пить кофейные напитки с добавлением молока только до полудня. Об этом правиле слышали многие, но далеко не все знают, с чем именно это связано. На самом деле сокращение употребления молока в послеобеденное время объясняется тем, что в вечерние часы оно плохо усваивается организмом и замедляет метаболизм. А вот чашечка крепкого кофе наоборот помогает его стимуляции, поэтому в Италии принято пить эспрессо (caffè) после приема пищи, чтобы переварить съеденное.

В Италии нет моды на длительное распитие кофейных напитков, к которому мы так привыкли. Здесь это выглядит скорее так: заскочил в бар, выпил кофе, перекинулся парочкой слов с бариста и ушёл.

Пейте кофе за барной стойкой. Это делается для того, чтобы не переплачивать за обслуживание столика, которое автоматически включают в счет, если вы решили присесть и не спеша выпить кофе (+ 1-3 евро).

Пока вы находитесь на территории Италии, забудьте про популярный кофе-американо: по мнению итальянцев, это всего лишь (цитируем): «. бедный и несчастный caffè espresso, невозможно сильно разбавленный водой до состояния. непонятной жижи!»

И еще: пить капучино и любые другие кофейные напитки во время обеда или ужина (одновременно с основными блюдами) — считается самой настоящей дикостью, смотри правила поведения в итальянском ресторане).

Минутка итальянского языка: как заказать кофе в баре

Хотите заказать кофе в итальянском баре, но не говорите на местном языке? Не беда! Вам понадобится сказать всего пару легких фраз:

Чтобы заказать кофе (в данном случае, эспрессо), скажите просто: «Un caffè, per favore» (ун каффэ’, пер фаворе).

Если же вы хотите заказать более одного напитка за раз, замените UN на due (два), tre (три), quattro (четыре) и т.д.

Читайте также:
Рецепт кофе коретто: состав и приготовление

Если вы хотите заказать кофе с молоком без лактозы/соевым, достаточно сказать следующее: «(Название желаемого напитка) + con (кон / «с») + latte di soia (лàтте ди сойа / «с соевым молоком») / con latte senza lattosio (кон лàтте сенца латтозио / «c безлактозным молоком»)».

Чтобы попросить счет, скажите «Posso pagare?» (пòссо пагàре / «Могу ли я заплатить?») или же «Il conto, per favore» (иль конто, пер фаворе / «Счет, пожалуйста»), а затем перечислите на кассе все то, что вы заказали.

Кстати! В некоторых барах принято сначала заплатить на кассе, а потом уже забирать заказ: в таком случае, продиктуйте все то, что хотите взять, заплатите, а затем идите с чеком к барной стойке.

В конце скажите: «Grazie» (грàцие, то есть «Спасибо»), а затем добавьте: «Buona giornata!» (буòна джёрнàта / «Хорошего дня!»). Вежливость приятна всем, а в Италии она и вовсе является неотъемлемой частью местного менталитета!

Еще больше интересной информации про кофе от профессионального бариста можно узнать на специальной экскурсии для кофеманов.

Кофе в подарок из Италии

Хотите привезти оригинальный подарок из Италии? Кофе давно входит в список популярных сувениров. Рекомендуем купить несколько пакетиков итальянского молотого кофе, например, марки Trombetta или Illy, и обязательно знаменитую итальянскую гейзерную кофеварку (ит. «moka, caffettiera») бренда Bialetti: именно в ней можно приготовить настоящий вкусный итальянский кофе в домашних условиях!

Как пользоваться гейзерной кофеваркой:

В нижнее отделение наливаем воду до уровня «винтика», ставим на место воронкообразную ёмкость и аккуратно засыпаем в него кофе до самого краешка.

Соединяем верхнюю часть с нижней и плотно закручиваем моку. Ставим на медленный огонь. В процессе нагревания и кипения, вода из нижней части кофеварки будет постепенно подниматься по системе «гейзера» через воронку с молотым кофе, выходя в конце готовым кофейным напитком в верхнюю её часть.

Дождитесь, пока готовый кофе начнет активно бурлить, и только потом снимайте моку с огня и наливайте ароматный напиток в любимую кофейную чашку. Наслаждение вам обеспечено!

На заметку:

Никогда не чистите моку с моющими средствами после использования: достаточно просто сполоснуть ее водой. Помимо этого, вкус готового напитка будет всё более насыщенным и ароматным с каждым последующим использованием кофеварки. Поэтому первые 3 чашки кофе в новой моке обычно варятся «на выброс», чтобы в следующие разы получать по-настоящему вкусный и бодрящий напиток!

Кофе в Италии — национальный напиток, поэтому его делают хорошо практически везде, даже в самом недорогом римском кафе вы сможете насладиться ароматом и нежным бархатным вкусом лучшего кофе.

Пишите ваши комментарии и оставайтесь с нами! Rim10.ru — это всё самое интересное из жизни Италии!

Как пьют кофе в Италии

В Италии существует своя культура употребления кофе, которой больше нигде не встретить. Паста, пицца и оливковое масло отодвигаются на второй план, когда речь заходит об ароматном бодрящем напитке. По количеству выпитых чашек эспрессо жители страны в несколько раз превосходят население других государств, а производители ежегодно радуют потребителей новыми вариациями оригинальных купажей.

Что скрывается за фразой «итальянский кофе»

Популярные бренды, выпускающие смеси для приготовления стимулирующего напитка, находятся на территории Италии. Общеизвестный факт послужил основой для мифа, что лучшие зерна производятся только в этой стране. Из-за неподходящих климатических условий кофе в Италии не выращивают, но государство славится на весь мир инновационным производством и многообразием блендов (смесей разных сортов).

Продукт стал символом безупречного качества, богатого букета ароматов и неподражаемого вкуса. Для моносорта и создания смеси в Италию поставляется лишь высококлассное сырье, которое перед обжаркой проходит повторный контроль и сортировку. Секрет сохранения вкусоароматических свойств зерен кроется в отдельной обработке каждого вида бобов без смешивания.

Нюансы обжарки

Итальянский кофе обладает неповторимостью благодаря уникальному методу термической обработки. Зерна обжариваются при максимально высокой температуре 245 °С, что придает им горько-сладкие нотки без кислинки. В каждом регионе существует свой способ обработки кофе:

  1. Жители знойного Юга знают толк в изумительном вкусе – именно здесь практикуют высшую степень обжарки. Под воздействием температуры происходит карамелизация зерен, которые приобретают почти черный цвет и приятный насыщенный запах. Эфирные масла испаряются, раскрывая другие оттенки вкусовой палитры.
  2. Для центральных регионов Италии характерна умеренность в обработке кофе – обжарка средней степени. Зерна становятся темно-коричневыми с масляными каплями на поверхности, которые придают готовому напитку сладковатые нотки и мягкий жженый привкус.
  3. На Севере Италии предпочитают вносить минимальные изменения в природные свойства кофе. Цвет зерен – красивый шоколадный или терракотовый, бобы полностью сохраняют все оттенки вкуса. Горечи практически нет, присутствует характерная для легкой обжарки кислинка.

Чем дольше продолжается термическая обработка, тем больше раскрывается насыщенность вкуса. Убираются кислые нотки, ярче проявляется горчинка. Важно на данном этапе выдержать идеальный баланс – и итальянцы в этом вопросе большие мастера.

  • Больше по теме: Виды обжарки кофе в зернах
Читайте также:
Айс Латте: особенности напитка, рецепты, тонкости приготовления, ингредиенты

Кофейные бренды и напитки

Компании поддерживают собственную репутацию, поэтому не разглашают технологию обжарки и состав купажа – секреты производства хранятся в строжайшей тайне. Итальянцы пьют кофе несколько раз в день, выделив для себя одного из фаворитов рынка:

  1. Lavazza. Династия первой открыла миру баланс крепости и мягкости в бленде.
  2. Italica. Продукция представлена в среднем ценовом сегменте, что не отражается на вкусовых качествах напитка. Для этого кофе характерна легкая горчинка с приятными кисловатыми нотками.
  3. Caffe Italia. Средняя обжарка придает напитку насыщенный аромат с пряными нотками и долгим шоколадным послевкусием.
  4. Musetti. В производстве используется только инновационное оборудование и лучшее сырье от ведущих поставщиков кофе. Марка славится разнообразием блендов и многолетним опытом.
  5. Kimbo. Удивительный тандем робусты и арабики рождает настоящую симфонию вкуса и невероятный фруктово-цитрусовый аромат.
  6. Turati. Кофе премиум-класса выпускается в богатом ассортименте – от нежных ванильных мотивов до цитрусового букета и бархатных ноток какао.
  7. Illy. Фирма с почти столетней историей успела покорить сердца гурманов по всему миру не только благодаря идеальным зернам с шоколадным ароматом и сбалансированным вкусом. Основатель фабрики является изобретателем кофейной машины для приготовления классического эспрессо.

В Италии пьют только натуральный кофе – подавать и заказывать растворимый не принято. Традиционный вариант с бархатистой плотной пенкой золотистого оттенка называется «normale». Это и есть обычный эспрессо, составляющий основу остальных напитков:

  • ристретто – порция составляет всего один глоток;
  • лунго – разбавленный до двойного объема классический кофе;
  • капучино – тандем напитка и молочной пены;
  • эспрессо романо – изюминка вкуса кроется в добавлении лимонного сока;
  • латте – кофе с молоком;
  • мокачино – эспрессо с молоком, горячим шоколадом и взбитыми сливками;
  • коретто – кофе с порцией алкоголя;
  • макиато – к основе добавляется небольшое количество молока.

Американо, для которого в порцию эспрессо добавляют до 170 мл воды, в Италии не пользуется популярностью. Местные жители не понимают разбавленную консистенцию, отдавая предпочтение классическому варианту.

Кофейные традиции в Италии

Выбор сорта зависит от времени суток, а не от личных предпочтений человека. Кофе с молоком подается до полудня, исключение из правил допускается только для туристов. Итальянцы варят и пьют кофе много раз в день, но в умеренных количествах. На чашечку ароматного эспрессо жители страны забегают в кафе буквально на минутку, и дело вовсе не в спешке или чрезмерной занятости. Стоимость кофе, выпитого за барной стойкой, существенно ниже аналогичной порции, поданной за столик.

Италия является родиной эспрессо, но это слово в местных кафе не произносят – только caffe. Классический вариант лежит в основе всех кофейных напитков, поэтому к названию пришлось бы добавлять перечисление остальных компонентов. Для каждого рецепта существует своя температура, но во всех случаях она остается максимально комфортной, чтобы не обжечься при первом же глотке.

Варится кофе в гейзерной кофеварке или кофемашине по установленным правилам, которые позволяют полностью раскрыться вкусу и аромату натуральных зерен. Для приготовления используется только холодная и чистая вода, ведь от нее зависит качество итальянского эспрессо.

Добавить комментарий Cancel Repy

Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.

Как пить настоящий кофе в Италии?

Подберите по карте отель в Венеции на Ваши даты

и начните отслеживать дешевые билеты в Венецию заранее – то есть прямо сейчас! Или подпишитесь и получайте предложения по выбранным маршрутам на почту.

Кофе в Италии — это не просто национальный напиток, это национальная религия. Кофе для итальянцев не меньше, чем чай для нас. А вот чай для итальянцев — боловство, прихоть туристов, поэтому цена на чашку чая вас неприятно удивит в вашем счете, и впредь вы будете пить в Италии только кофе.

Читайте также:
Кофе Латте: понятие и классический рецепт приготовления

Про кофе в Италии я уже не раз рассказывала,а в этой заметке я объясню, как научиться пить кофе в Италии по цене до 1 евро и как это делать по-итальянски, то есть следовать традициям и привычкам коренных жителей.

Знаменитый итальянский эспрессо в Венеции

В Италии в кафе и барах существует 2 вида цен на все напитки: цена на стойке и цена за столиком. Если вы заказываете напиток на стойке, таким образом экономя время и усилия официанта, цена значительно ниже.

Сколько стоит кофе в итальянских кафе и барах?

Если вы проходите в зал и усаживаетесь за столик, ждете официанта, заказываете ему напитки, ждете, когда он принесет ваш заказ, потом просите принести счет, то цена на напиток будет уже другая. Цены при заказа на стойке бара или за столиком на напитки (кофе, соки и т.п.) могут отличаться в 2 раза. Таковы традиции.

Даже в меню, которое вывешено обычно рядом с барной стойкой, цены указаны в двух колонка — на стойке и за столиком. Поэтому сами итальянцы заказывают свой кофе на барной стойке, и если помещение кафе или бара позволяет, забирают чашечку и отходят в сторону. Ориентироваться можно на такие цены: кофе или эспрессо на стойке бара стоит до 1 евро обычно (в особо туристических кварталах может быть по-дороже), капуччино на барной стойке — до 2 евро. За столиком цены можно смело умножать в 2 раза.

Цены в меню указаны дважды

Кроме того, если вы понаблюдаете, как итальянцы пьют кофе, вы узнаете много нового и лучше поймете итальянскую душу.

Как пить кофе по-итальянски утром?

Утром итальянцы пьют кофе по дороге на работу. Они заказывают на стойке кофе и булочку. Пока бармен готовит кофе, итальянец съедает булочку (или пирожное). Потом итальянец выпивает кофе около барной стойки, быстро и без лишних сантиментов.

Наше «попить кофейку с пирожными» на итальянской барной стойке смотрится нелепо. Все мои попытки дождаться кофе, а потом попить кофе с пирожным вприкуску выдавали во мне туриста, не способного перенять местные традиции. Правда, на третье утро у меня получилось сначала съесть круассан, а потом выпить кофе в 4 глотка.

Справиться с кофе быстро — это не проблема, потому что кофе или эспрессо — это малюсенькие чашечки на 3-5 глотков бодрящей жидкости. Капуччино — чашечка побольше. В ориентированных на туристов заведениях в меню вы найдете также «Американо» – это эспрессо, разбавленный кипятком. Это вид кофе больше всего похож на привычную нам кружку кофе.

Капуччино и пирожное на итальянский завтрак

Днем итальянцы пьют кофе для бодрости, спеша по делам и по пути заглядывая на секунду в бар или кафе. Днем итальянцы не заказывают булки или пирожные, а просят только кофе или эспрессо.

Как пить кофе по-итальянски днем?

Получив через 1 минуту свой напиток, они быстро выпивают кофе, обмениваются парой фраз с барменом, расплачиваются и идут дальше. Весь процесс «выпить кофе» занимает максимум 5 минут. Итальянцы обычно не присаживаются за столики или на стулья вокруг бара. Кофе для итальянца в дневное время — это не развлечение и даже не социальный акт, это физиологическая необходимость, как выпить воды или выкурить сигарету (кому это знакомо).

Теперь вы знаете теоретическую часть. А вот инструкция, как действовать практически:

    выберитебар или кафе на улице, где вас привлекает, например, разнообразие пирожных или незатейливый интерьер, или вы просто голодны. Пока не освоите этот способ пить кофе, избегайте ресторанов, т.к. в ресторанах другие ожидания к клиентам.

Учимся пить кофе в Италии

Британская газета Daily Telegraph опубликовала заповеди потребления кофе. Если вы будете придерживаться этих норм, то на вас в Италии, возможно, не будут смотреть как на «своего».

1) те виды кофе, которые звучат особенно по-итальянски на ухо иностранца, как то: cappuccino (капуччино), caffe latte (кафе латте), latte macchiato (латтемакиато), — в Италии заказывают только и исключительно утром, и никогда — в течение дня или, не дай Бог, вечером. Если все-таки захотелось выпить в неурочный час чашку cappuccino, не будет лишним извиниться перед барменом или официантом.

Читайте также:
Латте соленая карамель: история, факты, рецепт

2) не следует позволять себе вольности в отношении кофе, заказывая, допустим, frappuccino (фрапуччино) с ментолом. В Италии — это признак дурного тона. Есть два достойных исключения. В Неаполе можно попросить caffe alla nocciola (кафе алла нокьола) — это espresso со взбитым кремом из грецких орехов. И в Милане можно произвести впечатление на местных жителей, заказав marocchino (мароччино). Это своего рода cappuccino наоборот: на дно небольшого стаканчика насыплют какао, затем покроют его облаком вспененного молока, и под конец добавят espresso.

3) итальянское слово espresso — табу в Италии. Это — своего рода технический термин; когда вы заказываете чашечку эспрессо, это — просто caffe.

4) можно заказать caffe doppio, то есть двойной эспрессо, однако это будет не по-итальянски. Жители Италии пьют в течение дня много кофе, даже очень много на взгляд иностранца, но — маленькими дозами.

5) кофе заказывают у стойки, причем следует громко назвать заказ, даже если барриста стоит к вам спиной. Выпив чашку, расплатитесь.

6) только в аэропорту, на железнодорожном вокзале или в особо туристическом заведении следует быть готовым к тому, что вас попросят оплатить напиток вперед.

7) итальянец пьет кофе стоя, и на то есть причины. Кофе — очень приятный наркотик, но все же наркотик. И он лучше усваивается именно стоя, полагают жители Италии.

8 ) итальянцы подают кофе такой температуры, чтобы оно не обжигало губы и гортань. Если вы предпочитаете огненный напиток, закажите caffe bollente.

9) вот перечень видов кофе, который пьют сами итальянцы. Это cappuccino или caffé latte: caffè macchiato или latte macchiato, т.е. espresso с капелькой молока или, напротив, молоко с капелькой кофе.

Сaffè corretto (кафе корретто) — излюбленный напиток итальянского строительного рабочего. Это espresso, «поправленный» дозой граппы или бренди.

Сaffè freddo (кафе фреддо) или cappuccino freddo (капуччино фреддо) — это ледяной espresso или cappuccino. Можно попросить caffè lungo (кафе лунго) или caffè ristretto (кафе ристретто), если хотите, чтобы эспрессо был слегка разбавлен.

10) по мнению итальянцев, несоблюдение любого из вышеперечисленных правил — ужасно!

А теперь немного кофейной азбуки.

Эспрессо — это очень крепкий кофе, он подается без молока в маленьких чашечках. Espresso по-итальянски значит “сжатый” или “быстрый”. Это король среди кофе. Основу его вкуса составляют приятный баланс кислинки и горчинки и ощущение свежести и законченности вкуса. Стандартная порция кофе эспрессо – 30-35 мл. Идеальный эспрессо имеет однородную, ровную, плотную золотисто-ореховую пенку (крема). Толщина крема должна быть не менее 2 мм. Подают эспрессо в течение первых полутора минут после приготовления, пьют быстро, несколькими глотками.

Эспрессо кон панна — эспрессо с пышной шапкой из взбитых сливок, посыпанной молотой корицей. «Кон панна» в переводе с итальянского означает «со сливками». Подают эспрессо кон панна в чашке для капучино.

Эспрессо маккиато — стандартный крепкий эспрессо, на который сверху кладется барной ложкой капелька очень нежной молочной пены (примерно 15 мл). Это настоящий итальянский вариант, переводится как «пятнистый» .

Эспрессо романо — эспрессо с лимоном. В переводе с итальянского означает «римский». Эспрессо романо зачастую украшают долькой лимона.

Корретто — эспрессо, с добавлением небольшого количества крепкого спиртного напитка. Например, граппы.

Доппио – эспрессо в двойной порции.

Лунго — кофе, менее крепкий, чем эспрессо за счет большего количества воды в чашке (50-60 мл) при том же количестве молотого кофе (7 гр.), но более крепкий, чем американо.

Ристретто — эспрессо, сваренный в меньшем объеме воды (7 гр. кофе на 20-25 мл воды). Самый концентрированный и бодрящий. Пьется без сахара. Считается истинным итальянским кофе и переводится как «крепкий». Подают ристретто в чашке для эспрессо со стаканом холодной воды. Перед первым глотком кофе делается несколько глотков воды. Таким образом, предотвращается обезвоживание организма и омываются вкусовые рецепторы.

Торре – большая порция эспрессо, накрытая сверху шапкой из молочной пены, которая не смешивается с кофе и поднимается над краем чашки примерно на 1,5 – 2 см. Молочная пена имеет более сухую и плотную структуру, в отличие от капучино, и хорошо держит форму. Подается в чашке для капучино.

Читайте также:
Айс Латте: особенности напитка, рецепты, тонкости приготовления, ингредиенты

Капучино — пенистая смесь эспрессо и кипяченого, взбитого паром молока в равных пропорциях. Подаётся в чашке большего объёма, чем эспрессо, но меньшего, чем латтэ маккиато.

Макиато — получается на основе эспрессо, добавлением в него капли вспененного молока. Как и эспрессо, является крепким кофе и подаётся в такой же маленькой чашке.

Латтэ маккиато — в бокал большого объёма наливаются сливки (40%), затем молоко (60%), и ещё чашка эспрессо. Обычно, имеет сверху слой молочной пены, как и капуччино. В некоторых случаях используется только молоко. Подается в высоком бокале.

Мокко, мокаччино, мароккино — кофе с добавлением шоколада.

Глясе – прохладный кофе с шариком мороженого. Подается в айриш-бокале с трубочкой.

Кафе американо — кофе по — американски, приготовленный в капельной кофеварке, работающей по «гравитационному» принципу: горячая вода капает на воронку с фильтром, в которой лежит молотый кофе.

Эспрессо — это очень крепкий кофе, он подается без молока в маленьких чашечках. Espresso по-итальянски значит “сжатый” или “быстрый”. Это король средикофе. Основу его вкуса составляют приятный баланс кислинки и горчинки и ощущение свежести и законченности вкуса. Стандартная порция кофе эспрессо – 30-35 мл. Идеальный эспрессо имеет однородную, ровную, плотную золотисто-ореховую пенку (крема). Толщина крема должна быть не менее 2 мм. Подают эспрессо в течение первых полутора минут после приготовления, пьют быстро, несколькими глотками.

Эспрессо кон панна — эспрессо с пышной шапкой из взбитых сливок, посыпанной молотой корицей. «Кон панна» в переводе с итальянского означает «со сливками». Подают эспрессо кон панна в чашке для капучино.

Эспрессо маккиато — стандартный крепкий эспрессо, на который сверху кладется барной ложкой капелька очень нежной молочной пены (примерно 15 мл). Это настоящий итальянский вариант, переводится как «пятнистый» .

Эспрессо романо- эспрессо с лимоном. В переводе с итальянского означает «римский». Эспрессо романо зачастуюукрашаютдолькой лимона.

Корретто — эспрессо, с добавлением небольшого количества крепкого спиртного напитка. Например, граппы.

Доппио – эспрессо в двойной порции.

Лунго — кофе, менее крепкий, чем эспрессо за счет большего количества воды в чашке (50-60 мл) при том же количестве молотого кофе (7 гр.), но более крепкий, чем американо.

Ристретто — эспрессо, сваренный в меньшем объеме воды (7 гр. кофе на 20-25 мл воды). Самый концентрированный и бодрящий. Пьется без сахара. Считается истинным итальянским кофе и переводится как «крепкий». Подают ристретто в чашке для эспрессо со стаканом холодной воды. Перед первым глотком кофе делается несколько глотков воды. Таким образом, предотвращается обезвоживание организма и омываются вкусовые рецепторы.

Торре – большая порция эспрессо, накрытая сверху шапкой из молочной пены, которая не смешивается с кофе и поднимается над краем чашки примерно на 1,5 – 2 см. Молочная пена имеет более сухую и плотную структуру, в отличие от капучино, и хорошо держит форму. Подается в чашке для капучино.

Капучино — пенистая смесь эспрессо и кипяченого, взбитого пароммолока в равных пропорциях. Подаётся в чашке большего объёма, чем эспрессо, но меньшего, чем латтэ маккиато.

Макиато — получается на основе эспрессо, добавлением в него капли вспененного молока. Как и эспрессо, является крепким кофе и подаётся в такой же маленькой чашке.

Латтэ маккиато — в бокал большого объёма наливаются сливки (40%), затем молоко (60%), и ещё чашка эспрессо. Обычно, имеет сверху слой молочной пены, как и капуччино. В некоторых случаях используется только молоко. Подается в высоком бокале.

Мокко, мокаччино, мароккино — кофе с добавлением шоколада.

Глясе – прохладный кофе с шариком мороженого. Подается в айриш-бокале с трубочкой.

Кафе американо — кофе по — американски, приготовленный в капельной кофеварке, работающей по «гравитационному» принципу: горячая вода капает на воронку с фильтром, в которой лежит молотый кофе.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: